Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata aê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

Madeira boa é como a amizade

É difícil de se encontrar

Amizade eu guardo no peito

E da madeira vou fazer meu berimbau

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

Se Mestre Bimba estivesse aqui

Pra me ensinar escolher madeira

Eu entrava agora na mata

Tirava ipê e pau pereira

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

A noite vem eu entro na mata

Lua clareia vou procurar

Jequitibá e massaranduba

O guatambu eu devo achar

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

Na velha África se usava o Ungo

Nas grandes festas religiosas

O quijenge é um dialeto Umbundo

É o berimbau que conquistou o mundo

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

Na lua cheia vou colher os frutos

E na minguante eu tiro a madeira

Vou para fazer meu berimbau

Vou para tocar na capoeira

Eu vou

Vou esperar a lua voltar

Eu quero entrar na mata ê

Eu vou tirar madeira boa

Pro meu berimbau fazer

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

I will

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

Good wood is like friendship

It’s difficult to find

Friendship I keep in my chest

And with the wood I’ll make my berimbau

I will

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

If Mestre Bimba would have been here

To teach me how to choose wood

I would enter the bush right away

Would take ipê and pereira wood

I’ll go

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

The night comes I walk into the bush

The moon shines I will search

Jequitibá and maçaranduba

The guatambu I must find

I’ll go

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

In old Africa Ungo was used

In the great religious festivals

The quijenge is a Umbundo dialect

It is the berimbau that conquered the world

I’ll go

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau

In the full moon I will reap the rewards

And as it dwindles I take the wood

I’ll go make my berimbau

To play in capoeira

I’ll go

I’ll wait for the moon to return

I want to enter the bush

I will take good wood

To make my berimbau