Riachão tava cantando Riachão tava cantando, o meu bem na cidade do Açú Quando apareceu um negro, o meu bem Da espécie de urubu Tinha camisa de sola Calça de couro cru Beiços grossos e virados, o meu bem Como a sola de um chinelo Um olho muito encarnado O outro bastante amarelo Ele chamou o Riachão, o meu bem para vim cantar martelo Riachão respondeu Eu aqui não tô cantando Com nego desconhecido Ele pode ser cativo / negro escravo E andar aqui fugido Camaradinha Aruandê | Riachão was singing Riachão was singing, o my love in the city of Açú When a black man appeared, o my love with the look of a vulture He wore a shirt of hide Trousers of crude leather Thick and pouted lips, o my love Like the sole of a slipper One eye thick The other quite yellow He called Riachão, o my love To come and sing Riachão answered I’m not singing here With a stranger He could be a prisoner / runaway slave Who’s escaped around here Camaradinha Aruandê |
0 Comments
Latest Updates
Recent Comments
- Pirulito on O navio vai navegar
- Pirulito on Vou esperar a lua voltar
- Pirulito on Berimbau do Mestre Waldemar
- Pirulito on Dois em um
- Pirulito on Leva eu (Mestre Acordeon)