Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Madeira boa é como a amizade É difícil de se encontrar Amizade eu guardo no peito E da madeira vou fazer meu berimbau Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Se Mestre Bimba estivesse aqui Pra me ensinar escolher madeira Eu entrava agora na mata Tirava ipê e pau pereira Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer A noite vem eu entro na mata Lua clareia vou procurar Jequitibá e massaranduba O guatambu eu devo achar Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Na velha África se usava o Ungo Nas grandes festas religiosas O quijenge é um dialeto Umbundo É o berimbau que conquistou o mundo Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Na lua cheia vou colher os frutos E na minguante eu tiro a madeira Vou para fazer meu berimbau Vou para tocar na capoeira Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer |
I’ll wait for the moon to return
I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau I will I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau Good wood is like friendship It’s difficult to find Friendship I keep in my chest And with the wood I’ll make my berimbau I will I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau If Mestre Bimba would have been here To teach me how to choose wood I would enter the bush right away Would take ipê and pereira wood I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau The night comes I walk into the bush The moon shines I will search Jequitibá and maçaranduba The guatambu I must find I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau In old Africa Ungo was used In the great religious festivals The quijenge is a Umbundo dialect It is the berimbau that conquered the world I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau In the full moon I will reap the rewards And as it dwindles I take the wood I’ll go make my berimbau To play in capoeira I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau |
1 Comment
-
Author
Pirulito 2 years ago
Latest Updates
music
- ♫ Areia de mamãe Oxum ♫
- ♫ Oh areia (oh areia do mar) ♫
- ♫ Quem me ensinou a nadar ♫
- ♫ No mar, no mar, no mar ♫
- ♫ Eu não tenho medo de andar no mar…
- ♫ Minha Rainha Sereia Do Mar ♫
- ♫ Onde Vai Caima ♫
- ♫ Apanha a laranja no chão, tico ti…
- ♫ Aqui do Lado (veja veja) ♫
- ♫ Família de Ouro (Mestre Suassuna)…
- ♫ A bananeira caiu ♫
- ♫ Tempo que não volta atrás ♫
- ♫ Esse Ano Eu Vou ♫
- ♫ O Sol Vai Capoeira Vem (Mestre Re…
- ♫ Capoeira é da nossa cor ♫
- ♫ Samba Capoeira (Mestre Fanho) ♫
- ♫ Beira Mar ióió ♫
- ♫ Santo António Eu Quero Água ♫
- ♫ La vai viola (Mestre Suassuna) ♫
- ♫ O Berimbau (Graduado Pirulito) ♫
- ♫ Vadeia (Mestre Requeijão) ♫
- ♫ Ingazeira O Ingá ♫
- ♫ Você Disse Um Dia (Oh Laê Laê Laa…
- ♫ Vim da Bahia pra lhe ver ♫
- ♫ Vivo no ninho de cobra ♫
Recent Comments
- Pirulito on Waldemar da Paixão
- Pirulito on ♫ É só prestar atenção ♫
- Pirulito on ♫ Brincadeira tem hora (Mestre Acordeon) ♫
- Pirulito on ♫ Aidê negra africana ♫
- Pirulito on A benguela chamou pra jogar